De naam B&B Kuća Bajlo

Kuća

Kuća is het Kroatisch woord voor huis.

Het Kroatisch alfabet telt dertig letters.

Sommige letters hebben een accent š đ č ć ž, deze staan niet op een azerty toetsenbord. Dit zijn de moeilijke letters om uit te spreken.

De letters q, w, x en y worden niet gebruikt.

De letter ć spreek je uit als tj. Het klinkt als tj in beetje.
De letter u spreek je uit als oe.

Kuća spreek je dus uit als K OE TJ A.

Bajlo

Bajlo is de familienaam van Anri.

Bajlo spreek je uit zoals je het schrijft, B A J L OO.

Eerst de letter j dan de letter l en een lange oo.
Zeg liever niet Bal-joo, want dat vindt Anri helemaal niet leuk!

De naam Bajlo is één van de meest voorkomende namen in Zadar en zeker in onze buurt Arbanasi. Op vele brievenbussen in de straat zal je ook de naam vinden. Er is zelfs een straatnaam met Bajlo.

De Bajlo’s, zoals ze ons soms in België noemen, dat zijn Anri, Griet, Jasmina en Marin.

Ook onze kleinzoon Elias en zijn papa Tim behoren ook  tot onze clan.

familie-bajlo

familie Bajlo

Punta Bajlo

Punta, in het Nederlands kaap, is een in zee uitstekend landpunt.

‘Punta Bajlo’ is het uiterste punt van Arbanansi, het deel van Zadar waar we wonen.

Het is een parkje, met pijnbomen, een strand, een sportveldje en een prachtig terras aan de zee.

De bomen in dit parkje zijn geplant door de kinderen van de buurt. Ook de papa van Anri heeft er zijn eigen boom.

Vóór de burgeroorlog in Joegoslavië, in de jaren ’80, was Punta Bajlo een drukke camping.

In de zomer is het een aangename plaats waar vooral mensen uit de buurt komen zwemmen en genieten van de schaduw onder de bomen.

Een sprong van de rotsen is een echte belevenis.

Punta Bajlo is ook de plaats waar Anri en ik elkaar voor het eerst ontmoet hebben.

 

Punta Bajlo rotsen

Punta Bajlo

Kuća Bajlo

Kuća Bajlo, huis Bajlo, deze naam is ontstaan tijdens het bouwen van ons huis.

Het woord werd gebruikt door de architect, de aannemer, door de ouders van Anri door… ja bijna door iedereen die bij de bouwwerken betrokken was.
Wij vonden het toen vanzelfsprekend de naam Kuća Bajlo verder te gebruiken.

Sommige gasten maakten wel terecht enkele opmerkingen.

Kuća is een Kroatisch woord en moeilijk uit te spreken. B&B is een Engelse term.

En B&B Kuća Bajlo is dan weer een Nederlandstalige B&B.

Wij vinden het in iedere geval nog steeds een leuke en passende naam.

 

Kuca Bajlo

Kuća Bajlo – huis Bajlo

 

Wat vind jij van deze naam?

Je reacties of ideeën zijn meer dan welkom.

Lees verder ons verhaal

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

Bewaren

14 Reacties
  • Geenen Jan |

    Beste,
    De naam is goed gekozen en verwijst naar de generaties van de familie Bajlo. Ik zou zeker de naam niet veranderen hij is origineel voor Kroatie! Tot in mei!
    Groetjes
    Jan

  • Super originele naam die een geschiedenis meedraagt. Jullie als koppel zijn ook een mix dus mag jullie naam zeker ook een mix zijn he! Tot in juli!

  • De naam alleen al doet je wegdromen naar een paradijselijk oord, wat jullie stekje in Kroatië zeker ook is. Goed gekozen dus… Maar Anri zal ook naar mij regelmatig bedenkelijk gekeken hebben want ik besef dat ik hem ook vaak heb uitgesproken als ‘baljoo’ 😉

    • Dank je wel Hilde.
      Anri is helemaal niet boos op jou hoor, je bent nog altijd welkom. 😉

  • Johan en Kristine |

    Wij volgen met belangstelling alles wat over jullie verschijnt. Want wij kennen elkaar NOG niet. Maar de goesting daarnaar groeit zienderogen. wij kijken uit naar juni en ons bezoek aan jullie B&B. Ik begin alvast te oefenen om de J en de L in Bajlo op de juiste plaats te krijgen.

  • Leuk om het verhaal achter jullie mooie naam te lezen! En als taalliefhebber vind ik ook de weetjes over het Kroatische alfabet erg leuk.

    • Dank je wel Rimke. Die extra letters met accenten zijn soms wel moeilijk uit te spreken. Maar voor jou zou dat zeker geen probleem zijn.

  • Mooie naam en niet moeilijk om uit te spreken . Prachtige locatie

  • Petra Van de Velde |

    De naam klinkt fijn in de oren en is ondertussen al bekend en geliefd bij tevreden vakantiegangers! Fijn om de geschiedenis en de betekenis ervan te kennen!
    Koesteren, die naam en het bijhorende warme nest!

  • Linda Thuijs |

    Het is absoluut een passende naam voor jullie prachtige Kuća, waar jullie gasten zich enorm ‘kod kuće’ voelen! 🙂

Leave a Reply Reactie annuleren

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *